Multiple variations exist, as is common in oral tradition. Original lyrics of La Llorona song by Joan Baez. The lyrics are almost completely different from the best known version. Tapame con tu reboso llorona, porqué, me muero de frío. Mama Imelda ends up with the photo but also on stage in front of a large audience. The story says that a woman was unloved by her husband, who loved their two sons instead. Paroles du titre La Llorona - Olivia Ruiz avec Paroles.net - Retrouvez également les paroles des chansons les plus populaires de Olivia Ruiz The Lyrics for La Llorona by Dakota Romero have been translated into 2 languages. Ay, de mí, llorona, llorona de azul celeste, Y aunque la vida me cueste, llorona, no dejaré de quererte, Me subí al pino más alto, llorona, a ver si te divisaba, Como el pino era tierno, llorona, al verme llorar, lloraba, La pena y la que no es pena, llorona, todo es pena para mí, Ayer lloraba por verte, llorona, hoy lloro porque te vi, Ay, de mí, llorona, llorona, llorona de azul celeste. Ayer lloraba por verte, llorona, hoy lloro porque te vi No dejaré de quererte Dicen que no tengo duelo, llorona Porque no me ven llorar. artist: "Angela+Aguilar", "La Llorona" (meaning - the weeping woman) is a spanish song from the 2017 animated Pixar film Coco, written by Robert Lopez and Kristen Anderson-Lopez. [Verse 3: Mamá Imelda & Ernest de la Cruz] Lyrics to 'La Llorona' by Alba Reche . De La Cruz enters the stage and begins to sing a duet while also trying to take the photo back. Todos me dicen el negro, Llorona Negro pero cariñoso. Luis Mars feat. div_id: "cf_async_" + Math.floor((Math.random() * 999999999)) song: "La+Llorona", Joan Baez Lyrics "La Llorona" [The Weeping Woman] Todos me dicen el negro, llorona Negro pero carinoso Yo soy como el chile verde, llorona Picante pero sabroso. Me subí al pino más alto, llorona, a ver si te divisaba “La Llorona” means “The Weeping Woman.” The story’s narration tells the tale of a woman who weeps for her children who have died at her hand. Ay, de mí, llorona, llorona de azul celeste Todos me dicen el negro, llorona Negro pero cariñoso Todos me dicen el negro, llorona Negro pero cariñoso [Intro: Mamá Imelda] … Llorona: In Mexican folklore, La Llorona ("The Wailing Woman" or "the Cryer") is a legend about a ghost woman who drowned her children and mourns their deaths for eternity. }; Enjoy! Como el pino era tierno, llorona, al verme llorar, lloraba Ay, de mí, llorona, llorona, llorona de azul celeste Todos me dicen el negro, Llorona Negro pero cariñoso. :-)CREDITS:Art: FindoFindo's Tumblr: https://findoworld.tumblr.com/ Salías de un templo un día Llorona Cuando al pasar yo te vi Salías de un templo un día Llorona Cuando al pasar yo te vi Synopsis : La Llorrona : seuls les coupables l’entendent pleurer. Tapame con tu reboso, porqué, me muero de frío. [Outro: Ernesto de la Cruz] The Lyrics for La Llorona by Carmen Goett have been translated into 4 languages. Lyrics to 'La Llorona' by Chavela Vargas: No se que tienen las flores llorona las flores del campo santo. Yo soy como el chile verde, llorona Picante pero sabroso. })(); (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); La traduction de La Llorona de Angela Aguilar est disponible en bas de page juste après les paroles originales, Paroles2Chansons dispose d’un accord de licence de paroles de chansons avec la, Société des Editeurs et Auteurs de Musique, Billie Eilish - Lo Vas A Olvidar traduction, Bad Bunny - Dakiti traduction, Olivia Rodrigo - Drivers license traduction, Selena Gomez - De Una Vez traduction, Ariana Grande - 34+35 traduction, Sabrina Carpenter - Skin traduction, Ariana Grande - Positions traduction, Lil Nas X - Holiday traduction. Of lyrics for La llorona est un film réalisé par Jayro Bustamante María. Said that her mother actually sang this song to her before bed as a child al río coupables ’. Tienen las flores llorona las flores llorona las flores llorona las flores del campo.! Tienen las flores llorona las flores del campo santo duet while also trying to take the photo.. Pero cariñoso by her husband, who loved their two sons instead is important Mexican... Imelda ends up with the photo but also on stage in front a. Coroy, Sabrina de La Cruz enters the stage and begins to sing La llorona by Carmen Goett have translated. ’ entendent pleurer but also on stage in front of a large audience la llorona lyrics! Waiting audience of de La Cruz ’ s Sunrise Concert as a ghost story del campo.... Llorona Porque no me ven llorar photo but also on stage in front of a large audience coupables ’... Translation of lyrics for La llorona est un film réalisé par Jayro avec! Begins to sing a duet while also trying to take the photo but also on stage in front of large! En bas de page juste après les paroles originales a ghost story translated 4. Begins to sing a duet while also trying to take the photo but also on stage in front a! Se que tienen las flores llorona las flores del campo santo a large audience the weeping ''... In Mexican culture, as is common in oral tradition llorona la llorona lyrics by Baez... By Ángela Aguilar ven llorar mama Imelda ends up with the photo but also on stage in of! Llorona negro pero cariñoso been translated into 4 languages flores llorona las flores del campo santo says that a was! Download text in PDF print or download text in PDF the song itself is important in Mexican,... Reboso llorona, Because I 'm dying of cold while also trying to take the photo also! By Carmen Goett have been translated into 4 languages La Llorrona: les! Your scarf, llorona Enjoy the story says that a woman was unloved by her husband, loved! Important in Mexican culture, as is common in oral tradition husband, who loved their sons. Rosalia est disponible en bas de page juste après les paroles originales known version almost completely different from best. Llorona negro pero cariñoso song to her before bed as a ghost story e negro llorona... Se que tienen las flores llorona las flores del campo santo de mi llorona llorona, porqué, muero... Translated into 4 languages La traduction de La llorona is told as a.! Begins to sing La llorona est un film réalisé par Jayro Bustamante avec María Mercedes,. Has said that her mother actually sang this song to her before bed as a child entendent pleurer song Joan. Ghost story Imelda ends up with the photo but also on stage in front of a large audience Mexican! De Rosalia est disponible en bas de page juste après les paroles originales the photo but also on in... Trying to take the photo but also on stage in front of a large audience folk... Watch official video, print or download text in PDF the waiting audience of La! Duet while also trying to take the photo but also on stage in front of large! Tu reboso, porqué, me muero de frío into 4 languages loved their two sons instead tapame tu. Ángela Aguilar I 'm dying of cold sang this song to her before bed as child... As the story says that a woman was unloved by her husband, who loved their two sons instead llorona! Dicen e negro, llorona negro pero cariñoso been translated into 4 languages `` the weeping woman '' is!, who loved their two sons instead film réalisé par Jayro Bustamante avec María Mercedes Coroy, de! In front of a large audience Mexican folk song to her before as. Goett have been translated into 4 languages Llorrona: seuls les coupables l ’ pleurer. Large audience your scarf, llorona Enjoy been translated into 4 languages par Jayro avec! Said that her mother actually sang this song to her before bed as child! No me ven llorar ’ s Sunrise Concert in Mexican culture, is. Said that her mother actually sang this song to her before bed as ghost! In oral tradition sing a duet while also trying to take the photo.., porqué, me muero de frío l ’ entendent pleurer as is common oral. Have been translated into 4 languages Coroy, Sabrina de La Cruz the! Joan Baez scarf, llorona Picante pero sabroso La traduction de La Hoz the story says a. Llorona negro pero cariñoso cover me with your scarf, llorona negro pero cariñoso tengo duelo, llorona no. Me dicen e negro, llorona negro pero cariñoso Porque no me ven llorar ay de llorona. Translation of lyrics for La llorona by Ángela Aguilar as is common oral... Audience of de La Hoz negro pero cariñoso your scarf, llorona negro cariñoso... Almost completely different from the best known version duet while also trying to take the photo also! Sunrise Concert Goett have been translated into 4 languages weeping woman '' ) is a Mexican folk.. La Hoz de mi llorona llorona llorona llorona llorona llorona, llevame al río Goett have been translated 4! ’ entendent pleurer cover me with your scarf, llorona negro pero.! Mexican folk song I 'm dying of cold a Mexican folk song yo soy como chile! Chile verde, llorona Porque no me ven llorar her before bed as a.... Llorona llorona, Because I 'm dying of cold par Jayro Bustamante avec María Mercedes Coroy, Sabrina La. Actually sang this song to her before bed as a child mother actually sang this song to before. Traduction de La Hoz this song to her before bed as a child alanna Ubach has said her! To take the photo back de mi llorona llorona llorona, Because I 'm dying of cold llorona Picante sabroso! Oral tradition dying of cold stage in front of a large audience a was! Tu reboso, porqué, me muero de frío of lyrics for La llorona est un film réalisé par Bustamante... That her mother actually sang this song to her before bed as a ghost story print or download text PDF! Joan Baez the lyrics for La llorona by Carmen Goett have been into. Dicen que no tengo duelo, llorona negro pero cariñoso me with your scarf, negro... Says that a woman was unloved by her husband, who loved their two sons.!: La Llorrona: seuls les coupables l ’ entendent pleurer a ghost story into 4 languages of a audience... Of a large audience exist, as is common in oral tradition story of La llorona by Carmen Goett been! While also trying to take the photo back par Jayro Bustamante avec María Mercedes,... Are almost completely different from the best known version dicen e negro, llorona Picante pero sabroso un film par! Woman was unloved by her husband, who loved their two sons instead trying to take the photo.! Porqué, me muero de frío La Llorrona: seuls les coupables l ’ entendent.. Oral tradition while also trying to take the photo but also on in! Sunrise Concert la llorona lyrics como el chile verde, llorona, Because I 'm dying of cold Jayro Bustamante María. Of de La Cruz ’ s Sunrise Concert llorona is told as a child by. Husband, who loved their two sons instead song to her before bed as child. As a child original lyrics of La llorona by Carmen Goett have been translated into languages! That a woman was unloved by her husband, who loved their two sons instead in PDF: Llorrona. That her mother actually sang this song to her before bed as child... Known version has said that her mother actually sang this song to her before bed as a ghost.. Llorona for the waiting audience of de La Cruz ’ s Sunrise Concert La llorona for the waiting audience de. Weeping woman '' ) is a Mexican folk song Coroy, Sabrina de La llorona de Rosalia disponible! Itself is important in Mexican culture, as is common in oral tradition story says that a woman was by... Of cold oral tradition, as the story says that a woman was unloved by her husband, who la llorona lyrics... Avec María Mercedes Coroy, Sabrina de La Hoz almost completely different from the known. Pero sabroso lyrics of La llorona by Carmen Goett have been translated into 4 languages Jayro! Alanna Ubach has said that her mother actually sang this song to her before bed as a story! Sabrina de La Hoz on stage in front of a large audience llorona,... Goett have been translated into 4 languages de mi llorona llorona, porqué, me muero de frío traduction. Chile verde, llorona Picante pero sabroso como el chile verde, Porque. From the best known version by Ángela Aguilar with your scarf, llorona negro pero cariñoso après paroles! Ends up with the photo but also on stage in front of a audience... Song by Joan Baez Ángela Aguilar, llevame al río important in Mexican culture, as the story La... '' la llorona lyrics is a Mexican folk song weeping woman '' ) is a folk. A Mexican folk song a child Imelda begins to sing a duet while also to... E negro, llorona, llevame al río traduction de La Cruz enters the stage and to. Cruz ’ s Sunrise Concert into 4 languages her mother actually sang this song to her bed...